Utwory
Poezja, proza, esej
* ''Związek zgody'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1968)
* ''Sto dni odpustu'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1968)
* ''Z wilczych dołów'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1973)
* ''Skok pod poprzeczką'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1977)
* ''Biała gorączka'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1980)
* ''Wir'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1985)
* ''Urodzony w Święto Zmarłych'' (Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1995)
* ''Wielki zamęt. Felietony radiowe z lat 1990-1995'' (Agencja Wydawnicza Radia Katowice, Katowice 1995)
* ''Róg Ligonia i Królowej Jadwigi. (Radio Katowice 1927-1997)'' (Agencja Wydawnicza Radia Katowice, Katowice 1997)
* ''Dysharmonia caelestis'' - nominacja do Nagrody Literackiej Nike 2005
* ''Cierpienia młodego Ż.'' (Biblioteka Śląska, Katowice 2000)
* ''Poza kadrem. Teksty o filmach'' (Wydawnictwo Mamiko, Nowa Ruda 2006)
* ''Ćwiczenia z wygnania'' (Instytut Mikołowski, Mikołów 2008)
* ''Trzy dni nieśmiertelności'' (Instytut Mikołowski, Mikołów 2009)
* ''Krzyk sowy'' - nagroda Orfeusz Honorowy przyznana pośmiertnie w 2015
Słuchowiska radiowe
* ''Mały traktat dla dorosłych'' Słuchowisko napisane w 1966
* ''Złota reneta'' Słuchowisko napisane w 1970 r. Nagroda w konkursie na słuchowisko radiowe. IV Wiosna Opolska 1970
* ''Michał'' Słuchowisko napisane w 1971
* ''Mistrz świata'' Teatr Polskiego Radia 1973 nr 2, s. 49-68. Słuchowisko napisane w 1972
* ''Powtórka z życiorysu'' Słuchowisko napisane w 1973 r. Nagroda Naczelnej Redakcji Programów Polskiego Radia. VII Wiosna Opolska 1973
* ''Karta powołania'' Słuchowisko napisane w 1975 r. Jedna z trzech równorzędnych nagród w konkursie zamkniętym Programu III Polskiego Radia
* ''Biała gorączka'' Teatr Polskiego Radia 1977 nr 1, s. 54-66. Słuchowisko napisane w 1976
* ''Carobójcy'' Słuchowisko napisane w 1990
* ''Urodzony w Święto Zmarłych'' Słuchowisko napisane w 2007
* ''Łowca komarów'' Słuchowisko napisane w 1995
* ''Pokój z widokiem na wojnę polsko-jaruzelską'' Słuchowisko napisane w 2007. Nagroda Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji 2007. Nagroda Festiwalu Dwa Teatry, Sopot 2007. Wyróżnienie w międzynarodowym konkursie PRIX ITALIA 2006
* ''Zegarek'' Słuchowisko napisane w 2008. II Nagroda w konkursie Polskiego Radia i Stowarzyszenia Autorów Zaiks 2008.
Przekłady
* Tibor Déry: ''Anatema'', Wydawnictwo Literackie, Kraków 1982. Powieść. Przekład z języka węgierskiego.
* Endre Illés: ''Taniec motyla i inne eseje''. Wybór E. Bojtár. Wydawnictwo Literackie, Kraków 1986.Eseje.Przekład z języka węgierskiego.
* Gyorgy Moldova: ''Ciemny anioł''. Wydawnictwo Literackie, Kraków 1987. Powieść. Przekład z języka węgierskiego.
* Tim Sebastian, ''Cień szpiega''. Almapres-Czeladź, Czeladź 1990. Powieść. Przekład z języka angielskiego. Współautorstwo przekładu: Barbara Flisiuk, Barbara Korzon.
* István Kovács: ''Księżyc twojej nieobecności''. Wybór i posłowie Bohdan Zadura. Wydawnictwo Literackie, Kraków 1991. Wiersze. Przekład z języka węgierskiego. Tłumacze różni.
* John Jakes: ''Miłość i wojna'', T. 2. Krajowa Agencja Wydawnicza, Katowice 1992. Powieść. Przekład z języka angielskiego.
* Josif Brodski: ''Dwadzieścia sonetów do Marii Stuart''. Posłowie Piotr Fast. Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1993. Wiersze. Przekład z języka rosyjskiego.
* Aleksander Puszkin: ''Eugeniusz Oniegin. Romans wierszem''. Śląski Fundusz Literacki, Katowice 1993. Poemat. Przekład z języka rosyjskiego.
* Kurt Drawert: ''Wzór wewnętrzny. Wiersze. / Innenmuster. Gedichte''. Wybór i posłowie G. Kurpanik-Malinowska. Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1994. Wiersze. Przekład z języka niemieckiego.
* Gordon MacDonald: ''Najlepsze miejsce pod słońcem, czyli o właściwym czasie i miejscu do budowania charakteru dziecka''. Vocatio, Warszawa 1994. Przekład z języka angielskiego.
* Robert Schneider: ''Brat snu''. Videograf II, Katowice 1996. Powieść. Przekład z języka niemieckiego. Współautorstwo przekładu: Gizela Kurpanik-Malinowska.
* Alexander Walker: ''Audrey Hepburn''. Videograf II, Katowice 1996. Esej. Przekład z języka angielskiego.
* Béla Balazs: ''Zamek księcia Sinobrodego''. Libretto opery Béli Bartóka. Przekład z języka węgierskiego. Premiera: Warszawa, Teatr Wielki-Opera Narodowa, 16 kwietnia 1999.
* Sándor Márai: ''Żar''. Czytelnik, Warszawa 2000. Powieść. Przekład z języka węgierskiego. Wznowienia: tamże 2006, 2008, 2009,2015
* Sándor Márai: Komora celna. Dialog 2002 nr 7, s. 73-87. Dramat. Przekład z języka węgierskiego. Premiera: Szczecin, Teatr Krypta, 16 kwietnia 2005. Adaptacja i reżyseria: A. Buszko, P. Ratajczak.
* György Gömöri: ''Dylemat królika doświadczalnego. Wybór wierszy''. Wybrał Biblioteka Śląska, Katowice 2003. Wiersze. Przekład z języka węgierskiego.
* Sándor Márai: ''Księga ziół''. Czytelnik, Warszawa 2003. Proza. Przekład z języka węgierskiego. Wznowienia: tamże 2006, 2008, 2009.
* Sándor Márai: ''Występ gościnny w Bolzano''. Czytelnik, Warszawa 2005. Powieść. Przekład z języka węgierskiego.
* Sándor Márai: ''Krew świętego Januarego''. Czytelnik, Warszawa 2006. Powieść. Przekład z języka węgierskiego. Wznowienia: tamże 2007.
* Sándor Márai: ''Pierwsza miłość''. Czytelnik, Warszawa 2007. Powieść. Przekład z języka węgierskiego.
* Sándor Márai: ''Dziedzictwo Estery''. Czytelnik, Warszawa 2008. Powieść. Przekład z języka węgierskiego.
* Sándor Márai: ''Wyspa''. Czytelnik Warszawa 2009. Powieść. Przekład z języka węgierskiego.
* Sándor Márai: ''Niebo i Ziemia''. Czytelnik Warszawa 2011.
* Sándor Márai: ''Cztery pory roku''. Czytelnik Warszawa 2015
* Mikołaj Gogol: ''Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi''. Wydawnictwo Sic! Warszawa 2015 s. 306 Wstęp przekład i przypisy Feliks Netz [źródło: Wikipedia, Feliks_Netz]